Переговоры с Институтом Камоэнса и с Фондом Гульбенкяна (Португалия)

9 сентября 2009

Переговоры с Институтом Камоэнса и с Фондом Гульбенкяна (Португалия)

С 19 июня по 4 июля 2009 г. зав. кафедрой романских языков Г.В. Петрова находилась в Португалии в командировке по стипендии Института Камоэнса (Programa Pessoa).

Рассказывает Галина Викторовна Петрова:

Целью моей командировки были переговоры с Институтом Камоэнса и с Фондом Гульбенкяна, которые в последнее время поддерживают издания учебников португальского языка, выходящие в России. Их интерес к нашей издательской деятельности является не только теоретическим: в Португалии более 350 000 эмигрантов из Украины и Молдовы, и все они учили или учат португальский язык по пособиям, издающимся в России. В Португалии выходят русскоязычные газеты и журналы, много магазинов, торгующих российскими товарами, существует мощная ассоциация «Русский дом», помогающая эмигрантам найти жилье и работу. Практически все они знают учебник 1991 г. М.А. Родионовой и Г.В. Петровой "ManualdePortuguês. Cursobásico". Мне было очень приятно услышать от корреспондента русскоязычной газеты «Слово» Тамары Морошан слова: «Мы все ваши ученики».

Однако учебник, которому почти 20 лет, морально устарел. Грамматическая часть остается актуальной, но многие тексты основаны на советских реалиях. Поэтому в МГИМО уже третий год апробируется новый учебник, который написан в соавторстве мною и лектором Института Камоэнса Жоау Мендонсой Жоау. Он написал тексты, основанные на реалиях Португалии, и живые, разговорные диалоги, а я — грамматические и лексические комментарии и упражнения. Хочется сделать учебник красочным, с рисунками и фотографиями, с тетрадью упражнений для учеников и обязательно —  CD с записями текстов и упражнений. Надеюсь, что этот учебник будет по-настоящему полезен всем, изучающим португальский язык, как в России, так и в Португалии.

Особую благодарность мне хотелось бы выразить нашим дипломатам, работающим в посольстве России в Португалии. Многие из них – наши бывшие ученики. Огромную роль в успехе командировки сыграл советник-посланник посольства России Михаил Николаевич Леденев, который организовал пресс-конференцию с русскоязычными СМИ (газета «Слово» и ИТАР-ТАСС, а затем — интервью «Голосу России»), познакомил меня с председателем «Русского дома» Игорем Хашиным и подготовил переговоры с португальским издательством Escolar Editora, которое заинтересовано в совместном издании нового учебника. С успехом прошли встречи М.Н. Леденева с нашим лектором Ж. Мендонсой, переговоры с Институтом Камоэнса и с Фондом Гульбенкяна.

Большое спасибо нашим выпускникам — консулу Дмитрию Потапову и первому секретарю посольства Виталию Кривенцову, которые всегда были готовы прийти на помощь. Когда встречаешь наших выпускников, работающих в разных странах, достигших прекрасного уровня владения языком, знания страны и высочайшего профессионального уровня, чувствуешь, что не зря работала в МГИМО более 30 лет.

Кафедра романских языков


Распечатать страницу