Старшекурсники МГИМО переводят официальные документы АСЕАН для МИД России

2 марта 2010

Старшекурсники МГИМО переводят официальные документы АСЕАН для МИД России

Старшекурсники МГИМО переводят официальные документы АСЕАН для МИД России

Студенты МГИМО получили актуальную практику применительно к английскому языку профессии, переводя официальные документы саммитов стран АСЕАН за 2009 год для Министерства иностранных дел России под руководством доктора исторических наук профессора кафедры востоковедения МГИМО (У) Николая Петровича Малетина.

К работе над переводом документов была привлечена группа из шести студентов четвертого курса факультета Международных отношений МГИМО (У), изучающих тайский, лаосский и английский языки, и аспиранта кафедры востоковедения.

За период с первого сентября 2009 года по январь 2010 года было переведено около 60 печатных листов официальных документов стран АСЕАН.

Особо следует отметить перевод Хартии АСЕАН, сделанный Алексеем Церениным в сотрудничестве с дипломатами МИД РФ.

В работе принимали участие: Н.В. Власов, И.И. Иконникова, Д.Ю. Корянов, А.А. Кощеев, Р.С. Майорова, С.Ю. Молчанов, А.Н. Церенин.

Отдел инновационных методик обучения иностранным языкам


Распечатать страницу