Путевые заметки из Австрии

16 сентября 2011

Путевые заметки из Австрии

Путевые заметки из Австрии

Кафедра немецкого языка предоставляет студентам возможность совершенствовать знания языка и знакомиться с жизнью тех стран, где немецкий язык является официальным. В августе этого года наши студенты в сопровождении доцента Розы Вольфовны Винтайкиной и доцента Елены Александровны Шестериной побывали в Австрии. Своими впечатлениями поделился один из участников этой поездки.

В начале августа группа студентов МГИМО приехала в столицу Австрии Вену — учить язык. Разместили нас в молодёжной гостинице, носящей имя дона Боско, священника-благодетеля XIX века. Уютный двухэтажный домик, затерявшийся среди небольших, но милых частных домов. Хотя до центра было всего пять или шесть станций метро, наш район считался глухой окраиной, и на улицах круглые сутки было пусто.

Вскоре подъехали и наши австрийские друзья, и началась учёба. Работать предстояло по методике тандема — в паре с партнёром-австрийцем на русском и немецком мы изучали сходства и различия наших стран, культурные традиции и вообще всё, что было интересно. Эти уроки помогли нам не только приобрести ценный языковой опыт, но и многое узнать как об Австрии, так и о России.

Вена — не слишком большой город, здесь живет около полутора миллионов человек. Для крошечной Австрии, население которой составляет восемь миллионов триста тысяч, это просто гигантский мегаполис. Минуя перипетии истории, Вене удалось сохранить свой изысканный облик — на всю столицу есть всего несколько высотных домов, не считая UNO-Cityна одном из островов Дуная, — и теперь это один из красивейших городов Европы, неоднократно занимавший, кстати говоря, первое место в списке городов мира по качеству жизни.

А за качество австрийцы, как и немцы, отвечают. Вода в кранах тут настолько чиста, что вас прямо-таки упрашивают её попробовать. Возле крана всегда, словно в знак приглашения, стоит стаканчик. О чистоте улиц даже говорить не стоит — строгий немецкий орднунг царит везде. Если хозяин выгуливает собаку, в руках у него обязательно специальный совок — убрать за любимцем. Потом всё это он выбрасывает в одну из специальных урн, прикреплённых к столбам тут и там. Повсюду видны мусорные контейнеры — есть специальные для бумаги, для белого и цветного стекла. Всё это потом отправляется на заводы для переработки и вторичного использования. Австрия — маленькая и бережливая страна. Хотя, по словам одного моего партнёра по тандему, в Вене вполне можно встретить человека, плюющегося прямо на землю, но верится в это с трудом.

В сравнении с Москвою Вена — очень спокойный город. Австрийцы даже называют её любя столицей Сонного королевства. К примеру, нет такой агрессивной рекламы на улицах. Но особенно наглядно различие предстает, когда спускаешься в метро. В венском метро никаких очередей нет, кассы там заменены на автоматы, в которые суешь монетку и получаешь билет. И, представьте себе, автоматы тут даже выдают сдачу! Так же здесь не найти никаких турникетов — просто машинка на столбике, пробивающая карточку. За последние два года в Вене угнали всего одну машину, да и ту сразу же нашли. Про убийства и грабежи австрийцы узнают только из американских боевиков. И это вовсе не потому, что тут кругом стражи порядка — напротив, вы можете гулять по Вене с утра до вечера и не встретить ни одного полицейского. Как мне объяснил мой австрийский друг Стефан, здесь очень развиты службы быстрого реагирования.

Австрия — очень благополучная страна, государство, где практически каждый день — праздник. В частности, в Вене прямо перед зданием городского парламента есть огромная площадь, куда каждый вечер стекается половина города. Здесь на большой экран проецируются концерты всемирно известных симфонических оркестров, люди слушают прекрасную классическую музыку, общаются, пьют и едят в небольших крытых ресторанчиках, расположенных здесь же по периметру. Как сказал Стефан, каждый житель Вены бывает на таких вечеринках минимум раз в неделю.

Довольно интересным показалось мне отношение австрийцев к России и русским. Если вы владеете языком, с вами общаются, как с рядовым европейцем, ничем не отличающимся, скажем, от француза, испанца или хорвата. Если не владеете… значит, вы, скорее всего, турист, и у вас много денег, которые осядут в кассовых аппаратах местных гешефтсмэнов. Кстати, стереотипы про русскую водку, матрёшек и медведей здесь процветают.

Поразило и здание Федерального парламента, Bundesratsgebäude, куда меня привел мой австрийский друг Стефан, работавший здесь некогда депутатом Народной партии. И поражает это здание не только своей красотой, а, прежде всего, тем, что оно было абсолютно пустое. Кроме редких туристов, фотографировавших многочисленные картины, скульптуру и шикарные потолки XIXвека, здесь никого не было. Депутаты, их помощники, секретари — все были в отпуске. Причем, уже третий месяц. Как в начале лета ушли, так до осени и отдыхали. И всё это время страна работала, регулировала свои ритмы и отлаживала механизмы сама, как часы! Поразительно!

На наших занятиях и во время общения мы, конечно, нашли и много общего, и много различий между нашими странами. Но поняли и самое главное — несмотря на разный менталитет, образ жизни и язык, понимать друг друга можно, нужно только захотеть.

Ярослав ТУРОВ,
студент 2 курса факультета МЖ 


Распечатать страницу

Фотогалереи