Уголок Португалии

28 ноября 2011

Уголок Португалии

Уголок Португалии

24 ноября в зале №3 МГИМО проходил фонетический конкурс по португальскому языку, в котором участвовали студенты 1 курса факультетов МО, МЭО и МЖ, изучающие португальский язык в качестве первого, а также студенты 2 курса факультета МЭО, изучающие этот язык в качестве второго.

Призванный стимулировать интерес студентов к изучению португальского языка и представляющий собой некий символический процесс включения новичков в клуб изучающих португальский язык, фонетический конкурс 2011 г. явился одним из самых ярких и запоминающихся за последние годы.

Все студенты приятно удивили пришедших на конкурс преподавателей и студентов старших курсов своим хорошим произношением, энтузиазмом, с которым они подготовились к конкурсу, и артистизмом.

Кафедра романских языков (итальянского, португальского и латинского) им. Т.З. Черданцевой выражает благодарность всем преподавателям португальского языка, принимавшим участие в подготовке конкурса; ведущим конкурса (студентам четвертого курса факультета МО Польшикову Богдану и Рябининой Марии); членам жюри, состоявшего из студентов третьего и четвертого курсов факультетов МО, МЖ и МЭО (Кузьмину Кириллу, Корчагину Константину, Антоновой Марии, Егоровой Алисе, Кобзевой Людмиле и Кучину Александеру), студенту 4 курса факультета МЭО Мансурову Бахтиеру и студентке 3 курса факультета МЖ Момот Ольге, выступившим с песнями в процессе подведения итогов конкурса членами жюри; студенту 2 курса факультета МЖ Романову Алексею, оказавшему помощь в доставке в институт призов победитялям; фотографу — студентке 2 курса факультета МЖ Макаровой Татьяне; всем, кто так или иначе помогал в процессе подготовки и проведения конкурса!

Поздравляем всех победителей!

Здесь мы приводим текст стихотворения на португальском языке, написанного к творческому конкурсу студенткой 1 курса факультета МО Падежновой Александрой.

Здесь можно прочитать перевод стихотворения «Mar Português» португальского поэта Фернанду Пессоа, сделанный к творческому конкурсу студенткой 1 курса факультета МЖ Мамочевой Юлией, а также стихотворение ее собственного сочинения на русском языке «Иберийская авантюра».

А ниже мы приводим текст статьи «Уголок Португалии», написанной студенткой 1 курса факультета МЖ Мамочевой Юлией, в которой она делится своими впечатлениями о прошедшем мероприятии…

Кафедра романских языков


Вот и заканчивается осень… Подумать только: стоит пролететь завершающей ноябрьской седмице, как безо всяких выборов и народных голосований перейдет к декабрю и верховная власть, и соответствующие регалии. Но переживать и расстраиваться нет причин — на повестке дня у нас приближающаяся новогодняя суета и устроенный прямо в стенах МГИМО грандиозный праздник Португалии.

Перечитав только что набранный в заглатывающем тебя, эмоциональном сумбуре абзац, взяла на заметку, что изъясняюсь рифмованными фразами. Что ж, весьма объяснимо, если учесть факт трехчасового погружения в поэтически-музыкально-декламаторское море иберийской словесности, из которого отважные португалоговорящие аквалангисты вынырнули с полными легкими. Легкими, полными впечатлений. И легкими от удовольствия самоутверждения на новом поприще.

Почему новом? Кажется, это не требует исключительных объяснений, ведь ежегодный Фонетический конкурс, организуемый кафедрой романских языков МГИМО, который состоялся 24-го ноября в зале № 3, — это не рядовое состязание в красноречии, искусстве исполнения поэтических произведений и музыкальных композиций. По утверждению преподавателей кафедры романских языков, этот праздник — не что иное, как некий «момент икс», ритуал инициации для тех, кто только вступил в ряды изучающих língua portuguesa. Если по-серьезному задуматься — по спине начинают отбивать чечетку мурашки: все те, кто в рамках соревнования поднимался на импровизированную сцену, занимаются языком современных лузитан менее трех месяцев. Несмотря на это, все участники представили собравшейся аудитории песни на языке Фернанду Пессоа, дополняя исполнение композиций танцевальными — а, порой, даже акробатическими! — моментами (1-ое место в номинации «Песня на португальском языке» досталась группе 1 МО.) Кстати, о Пессоа: в течение Фонетического конкурса из уст чтецов прозвучало огромное количество стихов литературного гиганта Португалии — безусловно, на языке оригинала. Однако известнейшим автором ребята не ограничились: публика имела возможность оценить кругозор студентов, вложивших самую широкую радугу эмоций — от аловатой игривости до сиренево-фиалковой скорби — в прочтение бессмертных поэтических экзерсисов Луиша де Камоэнша, Флорбэлы Эшпанки и других талантливых португальских стихотворцев со времен Средневековья и до наших дней. С поэзией в продолжение вечера были связаны несколько номинаций: в первенстве на лучшее прочтение стихотворения Фернанду Песоа «Португальское море» принимал участие один — выбранный волею жребия! — представитель от каждой «команды. Правила второго соревнования чтецов предполагали декламацию выбранных произвольно студентами стихов пера португальских авторов. В конце мероприятия состоялся т.н. творческий конкурс, на котором также прозвучало большое количество стихов, причем некоторые были собственного сочинения.

Помимо перечисленных состязаний, перед «инициирующимися» стояла практически невыполнимая задача. Точнее, две. Первая из них — демонстрация умения быстро и четко произносить скороговорки, в сущности, превосходно характеризуется португальским названием этих коротеньких, но крайне пакостных в своей непроизносимости выраженьиц. Русского эквивалента этому наименованию в природе не существует, впрочем, приблизительный перевод звучит как «сломай язык». Ох уж это печально знакомое каждому ныне португалоговорящему «неносителю» обилие горловых и носовых звуков, беспрестанное «шеканье», встречающееся до неприличия часто! Не захочешь, а переломаешь себе с непривычки все плохо закрепленные детали ротовой полости. А если еще сообщить процессу известное ускорение, то возникает реальная угроза локального коллапса. К счастью, в нашем случае травм удалось избежать; с честью пройдя сквозь многозвучные тернии к звездам, граждане выступающие спровоцировали шквал аплодисментов и портативный тайфун всеобщего восторга. А если серьезно-то лично я еще долго буду гордиться собой за то, что пережила эти ЯЗвуковые экзекуции.

Что касается второй из задач, упомянутых в начале предыдущего абзаца, то здесь, в отличие от прочих частей конкурсной программы, от участников потребовалось не блестяще выполненное домашнее задание, но мастерство импровизации. Наудачу вытянув из целой колоды беленьких бумажек по две на команду — вновь «О священное таинство жеребьевки!» — и в течение нескольких минут посовещавшись между собой, группы (которых в общей сложности было 4) представили уже разогретой музыкально-поэтическим коктейлем публике импровизированные сценки бытового характера на темы, указанные в той самой, выбравшей группу, паре листочков.

На замечательном празднике, создавшем в холодной преддекабрьской Москве уголок солнечной Португалии и удивительной Бразилии, клубные композиции вроде всеми известного трека «Vemdançar Kuduro» перемежались исконными лиссабонскими фаду, звучавшими со всей печальной трепетностью древнего города. Дух здоровой конкуренции смешивался с радостью осознания того, что ты, вчерашний школьник, как бы официально становишься полноправным членом Португальского клуба лучшего языкового вуза мира (исключительность преподавания языков в МГИМО, между прочим, является не выдумкой скромного автора сего писания, но весьма гласной сентенцией авторства составителей одного из томов Книги рекордов Гиннеса.) Высокий статус нашего университета проявился даже в тех подарках, которые получили из рук организаторов победители конкурса и его участники: роскошных книгах об истории Португалии, Бразилии и политике этих государств, сборники стихов современных португалоязычных авторов. Вся эта литература имеет огромную ценность, учитывая особенности университетской программы, предусмотренной для студентов, приступающих к изучению языка и культуры этих стран.

Спасибо огромное всем преподавателям, благодаря которым состоялся Фонетический конкурс 2011! А от всех присутствующих на этом прзаднике португальского образа жизни (особенно, от лица группы 1 МЖ) — отдельная благодарность Марии Сергеевне Хван, которая вот уже несколько лет является бессменным организатором данного мероприятия.

Победители Фонетического конкурса в индивидуальных номинациях:

  1. Пестун Сергей, 1 МО
  2. Семенова Юлия, 1 МЭО
  3. Прокофьева Мария, 1 МЖ
  4. Мамочева Юлия, 1 МЖ
  5. Скляр Владислав, 1 МО
  6. Левитская Вера, 1 МЭО
  7. Краморенко Елена, 1 МЭО
  8. Фаруки Алим, 1 МЭО

Юлия МАМОЧЕВА,
студентка 1 курса факультета МЖ


Распечатать страницу

Фотогалереи

Фотограф: Татьяна МАКАРОВА 24