Ушла из этого мира...

10 сентября 2013

Ушла из этого мира...

Ушла  из этого мира...

В июле этого года ушел из этого мира потрясающий, добрый и прекрасный человек и педагог — Войцехович Ирина Владимировна.

Пожалуй, не найдется ни одного человека, кто мог сказать что-то плохое об Ирине Владимировне. Мудрейший преподаватель, большой авторитет в мире китайской филологии, уважаемый человек среди китаистов — ее занятия были для студентов великолепной возможностью познать все тонкости китайского языка и Китаеведения. Ирина Владимировна всегда была доброй, спокойной в любой ситуации, улыбающейся и справедливой. С большим количеством студентов поддерживала теплую дружескую связь даже после того, как они покинули МГИМО. Ее учебники по отдельным аспектам перевода, языковой практике считаются непререкаемой базой для полного изучения этого сложного, но исключительно интересного восточного языка. Для коллег она навсегда останется в памяти как старший друг, как тот, кто всегда придет на помощь, кто подскажет, как правильно выйти из сложной ситуации, как солнечный, вдохновляющий на преодоление трудностей, улыбчивый человек.

Ирина Владимировна очень любила свою кафедру, своих коллег, китаистику и все, что связано с Китаем. Она отдала столько лет своей жизни на то, чтобы отношения между Китаем и Россией становились крепче, теснее и глубже. Студенты, учившие китайский язык на занятиях, которые вела Ирина Владимировна, по книгам, которые она написала, теперь работают в посольстве Китая, в МИДе, в компаниях, имеющих деловые отношения с Поднебесной. Она никогда не повышала голос, не вступала в конфликты, наоборот, выступала в роли царя Соломона, и ее решения всегда были невероятно мудры и основательны. Она очень сильно восхищалась жизнью и пыталась радоваться каждой минуте, проведенной с семьей, с друзьями и коллегами.

Теперь ее нет с нами. Порой судьба распоряжается не так, как мы ожидали, как мы хотели. Все люди, кто был знаком с Ириной Владимировной, хотели бы снова увидеть ее улыбку, услышать еще раз ободряющее слово, повторить за ней очередную синтагму или ответить именно ей на экзамене во время сессии. Однако любимая всеми нами Ирина Владимировна останется в наших сердцах, ее вклад в российскую китаистику в виде учебников по аспектам китайского языка очевиден, и пособия все равно как воспоминание, как еще одна беседа с великим преподавателем будут изучаться еще не одной сотней студентов. Мир синологии потерял одного из лучших профессионалов, а мы потеряли очень близкого друга, опору и любимого человека.

Кафедра китайского, вьетнамского, лаосского и тайского языков


Распечатать страницу