V ежегодный семинар ООН

27 октября 2014

V ежегодный семинар ООН

V ежегодный семинар ООН

23 октября в информационном центре ООН в Москве состоялся V ежегодный семинар «Значение многоязычия для деятельности ООН и качество русского перевода в этом контексте». В семинаре принял участие начальник Управления языковой подготовки и Болонского процесса МГИМО профессор Г.Гладков.

Участники семинара прослушали и обсудили доклады руководителя службы переводов Секции по обслуживанию конференций отделения ООН в Женеве А.Шаяхметова, заместителя руководителя Службы по организации конференций отделения ООН в Вене А.Воробьева, почетного Генерального директора Европейской комиссии и почетного Вице-президента Санкт-Петербургской Высшей школы перевода Н.Мюлля.

Участники живо и увлеченно обсуждали темы кадровой обеспеченности, приоритеты работы русских переводческих служб в учреждениях системы ООН, а также качество подготовки переводчиков высокого уровня для международных организаций в российских вузах.

Оживленную дискуссию вызвал вопрос о возможности разработки в России единых стандартов в области профессиональной подготовки переводчиков. Интересные суждения звучали, когда разговор касался методологии и практики обучения иностранным языкам, а также вопросов дистанционного образования.

Отдел инновационных методик обучения иностранным языкам


Распечатать страницу