Конференция арабистов в ИВАН РАН

24 ноября 2016

Конференция арабистов в ИВАН РАН

21–23 ноября в Институте востоковедения РАН проходила 11-я конференция арабистов, которую организовал Центр арабских и исламских исследований ИВАН РАН. В конференции приняла участие доцент кафедры языков стран Ближнего и Среднего Востока Н.Успенская.

Она выступила с докладом «Баха Тахир и Эрнест Хемингуэй о любви и о войне».

Баха Тахир — известный египетский новеллист, его роман «Оазис, где заходит солнце», вышедший в 2007 году, получил Арабскую Букеровскую премию.

Роман «Любовь в изгнании» (1995 г.) написан в традициях классиков современной египетской литературы и являет собой образец реалистической прозы. В нем описываются события ливано-израильской войны 1982 года.

Герои романа говорят о «Большой игре, затеваемой на Ближнем Востоке», о том, что расклад сил будет полностью меняться, и что война в Ливане — это только начало. В 1995 году писатель предупреждал о тех страшных событиях, которые мы наблюдаем сегодня.

В докладе сравниваются два романа «Любовь в изгнании» и «Прощай оружие» Хемингуэя. Два романа о войне и о любви, написанные с разрывом в 65 лет, два произведения, которые многое позволяет поставить на одну полку. В обоих, практически, нет отрицательных героев. Единственный отрицательный герой — война и те, кто ее разжигают. Авторов объединяет однозначное отношение к войне, как к бессмысленной человеческой бойне.

Во многом похожи и герои обоих романов: архитектор Генри и безымянный арабский журналист, медсестра Кэтрин Баркли и филолог Бриджит.

Очень примечательно наличие в обоих произведениях подробных пейзажных описаний, которые как легкие штрихи оттеняют настроение героев, органично вплетаются в повествование, делают описываемые события более наглядными.

Что еще объединяет оба романа — это история любви, которая служит для их героев щитом от всех жестокостей окружающего мира. Обоих авторов отличает сдержанность и целомудренное описание влюбленных.

По словам В.Кирпиченко, название арабского романа «может быть истолковано двояко: как чувство двух людей, встретившихся в чужой стране, и, шире как изгнание из мира самой любви».

Изгнание из мира любви — это самое трагичное, самое страшное, что может произойти с этим миром.

Кафедра языков стран Ближнего и Среднего Востока


Распечатать страницу