Сильвио Берлускони вовремя покинул тонущее судно

13.11.11

Сильвио Берлускони вовремя покинул тонущее судно

Эксперты МГИМО: Барабанов Олег Николаевич, д.полит.н., к.ист.н., профессор, профессор РАН

Население Италии и инвесторы воодушевлены и ждут перемен, но глубина проблем слишком велика

После 17 лет пребывания на вершинах итальянской политики Сильвио Берлускони оставляет пост премьер-министра. Он обязался уйти в случае, если парламент страны проголосует за пакет антикризисных мер. После того как это условие было выполнено, Берлускони в минувшую субботу подал прошение об отставке президенту республики Джорджио Наполитано. Прошение было незамедлительно удовлетворено. Улицы Рима и других итальянских городов взорвались от всеобщего ликования.

Но уйдут ли вместе с Берлускони проблемы, которые образовались в стране за годы его экономического правления? На первый взгляд, они кажутся неразрешимыми. Помимо политического кризиса страна находится в глубокой финансовой яме: внешний долг приближается к 121% ВВП, доходность по суверенным облигациям дошла до 7,5%, преодолев критический уровень, дефицит бюджета составляет более 4%. При этом темпы экономического роста продолжают замедляться.

Берлускони утратил доверие в том числе в плане потенциала для проведения необходимых для спасения страны реформ, говорит главный экономист АФК «Система» Евгений Надоршин.

— У Италии сейчас нет неразрешимых экономических проблем, — говорит он. — Конечно, в краткосрочной перспективе ситуация выглядит остро, но не является самой запущенной среди развитых стран. Основные сложности — в политической составляющей. Если новое правительство сможет не только фискальными действиями снизить дефицитный бюджет и внешний госдолг, но и предложить программу стимулирования экономической активности, то всё можно решить. Для этого придется идти на непопулярные меры, в частности, касающиеся сокращения социальных расходов. И отставка Берлускони в этом смысле является толчком для перемен.

С этим мнением категорически не согласна директор Центра макроэкономических исследований компании (ЦМЭИ) BDO в России Елена Матросова.

— Конечно, как словесная интервенция новость будет иметь положительный эффект, — отмечает она. — Но конкретно ничего не изменится. Просто людей и инвесторов попытались успокоить. У меня складывается такое ощущение, что только такими словесными интервенциями сейчас и занимаются в Европе, чтобы тянуть время, уповая на чудо. Но чуда не будет.

Как подчеркивает Елена Матросова, проблемы приобрели слишком большой размах, чтобы решить их сменой правительства.

— По сути, Греция и Италия — страны-банкроты, которые слишком увязли в долгах. Причем все программы по снижению расходов эффективны в долгосрочной перспективе, а в текущий момент они только увеличивают обязательства. Дело в том, — говорит Матросова, — что сокращение расходов сжимает и спрос, а значит, тормозит экономическое развитие.

И без того не блестящее. По прогнозам, ВВП Италии в этом году вырастет менее чем на процент. А это уже и от рецессии, которую предсказывают многие эксперты, недалеко.

— Еще один важный момент — постепенная эволюция финансового кризиса в Европе. Сначала он был на уровне правительств, потом перекинулся на банки, в портфеле которых было много обязательств проблемных стран. Следующий этап — население. Когда люди поймут, что их банки, терпящие убытки из-за списания суверенных долгов, не так уж и надежны, то неизбежно начнется отток вкладов. А это всегда сродни стихийному бедствию, — предсказывает директор ЦМЭИ.

При этом, по словам Матросовой, существующие регламенты в рамках Евросоюза не позволяют монетарным властям в лице ЕЦБ принимать кардинальные решения. Например, о монетизации долга за счет включения механизма печатного станка.

— Вспомните, как это было в Британии. Столкнувшись с оттоком вкладов, там начали бешено печатать деньги, чем и остановили процесс. Европа очень рискует, забывая о принципе — не будить толпу, — предостерегает Елена Матросова.

Тем не менее ЕЦБ упорно стоит на позиции, что печатать деньги ради спасения нескольких стран — губительно.

— Сейчас нет необходимости в том, чтобы масштабно печатать деньги, — поддерживает это мнение Евгений Надоршин. — Главная функция ЕЦБ — поддерживать финансовую стабильность, невысокий уровень инфляции. Включение же механизма печатного станка чревато тем, что ЕЦБ не сможет выполнять функции, ради которых был создан.

Как считает Надоршин, если экономическая программа в Италии будет принята и инвесторы увидят, что страна готова решать проблемы, то долгосрочные обязательства можно рефинансировать за счет выпуска коротких облигаций с более низкой процентной ставкой.

В любом случае для Берлускони это пройденный этап. Все «богатство» сложностей упадет на плечи его преемника, самым вероятным из которых считается бывший еврокомиссар Марио Монти. Сможет ли он справиться с такой ношей?

— Равноценной замены Берлускони в Италии сейчас просто нет, — утверждает заведующий кафедрой политики Европейского союза МГИМО Олег Барабанов.

В Италии, как и в Греции, может быть создано технократическое правительство. Монти, как и новый греческий премьер Лукас Пападемос, будет временной фигурой, необходимой прежде всего для успокоения рынков.

— Монти — очень хороший экономист, но у него нет ни серьезной политической опоры, ни харизмы, — характеризует возможного преемника Берлускони Барабанов.

Ему будет достаточно сложно удержаться у власти, но, с другой стороны, в кризисные времена постоянная смена лидеров деструктивна.

— После ухода Берлускони Италия может вернуться к традиционной для себя политической среде с ее постоянными правительственными кризисами и неустойчивыми коалициями, — прогнозирует главный редактор журнала «Россия в глобальной политике» Федор Лукьянов.

Анна КАЛЕДИНА, Андрей САМОДИН

Точка зрения авторов, комментарии которых публикуются в рубрике
«Говорят эксперты МГИМО», может не совпадать с мнением редакции портала.

Источник: «Известия»
Распечатать страницу