«Russian International Studies» — «Вестник МГИМО-Университета» на английском языке

16.02.15

«Russian International Studies» — «Вестник МГИМО-Университета» на английском языке

С конца 2013 года в МГИМО издается англоязычная версия «Вестника МГИМО-Университета». Финансируется проект на средства добровольного пожертвования А.Б.Усманова. Сегодня мы беседуем с шеф-редактором Объединенной редакции научных изданий, профессором М.Мунтяном.

— Михаил Алексеевич, издание англоязычной версии «Вестника» — один из важнейших проектов развития, поддержанных Попечительским советом МГИМО. Какова концепция этого издания?

— Да, пилотный номер англоязычного журнала действительно был версией или, что вернее, сколком с «Вестника»: мы отобрали лучшие на наш взгляд статьи из двух номеров русского издания журнала (общим объемом 18 п.л.) и под соответствующими рубриками опубликовали их английские переводы. Анализ получившегося продукта оказался для нас поучительным: если в русской версии журнала отобранные статьи выглядели органичными компонентами соответствующих номеров, то в англоязычном варианте эти же статьи диссонировали друг с другом, создавали ничем не смягчаемую смысловую пестроту. Выход из такой ситуации напрашивался сам собой: большая часть статей каждого английского номера должна связываться исследуемыми проблемами или темами. Поэтому и второй номер англоязычного журнала также оказался поисковым. Он был сформирован вокруг весьма содержательных, объединенных общей тематикой и посвященных 10-летию кафедры интеграционных процессов МГИМО статей, авторами которых выступили Н.Кавешников, О.Буторина, А.Кузнецов, Л.Воронков, А.Тэвдой-Бурмули, А.Цибулина. Этот подход показался нам более интересным и оригинальным. Для третьего номера мы уже заказали кафедре мировых политических процессов МГИМО блок аналитических статей по «мягкой силе» в международных отношениях. Опубликованные вместе статьи М.Лебедевой, А.Байкова, Н.Большовой, К.Боришполец, А.Долинского, Ю.Никитиной, П.Паршина, М.Харкевича, С.Чугрова засвидетельствовали, что в нашем Университете сложилось оригинальное направление по изучению инструментария «мягкой силы». Именно этот номер под названием «Russian International Studies» (RIS) с собственным ISSN и подан на регистрацию в Федеральную службу по надзору в сфере массовых коммуникаций. Мы надеемся, что в дальнейшем RIS будет развиваться как самостоятельный ежеквартальный журнал, который будет знакомить англоязычную аудиторию мира с новейшими отечественными, и в первую очередь мгимовскими, исследовательскими научными работами в области теории и практики внешней политики России, международных отношений и мировой политики.

— Есть ли какая-то обратная связь с читателями, мнения экспертов?

— Все номера RIS размещены на сайте «Вестника». Выпуск англоязычного журнала МГИМО поддерживается всеми читателями, с которыми нам удалось пообщаться. Какие-либо специальные рецензии пока не появлялись. Наши зарубежные партнеры изъявляют желание публиковаться в RIS: в третьем номере уже размещена статья Т.Волджи и П.Рамея «Регионы в международной политике».

— Как распределяются обязанности в проекте? Отбор статей, перевод, редактирование, тиражирование?

— В соответствии с Договором пожертвования работу по этому проекту возглавляет проректор по научной работе А.Подберезкин. Отбор статей и их подготовка для перевода закреплены за шефом-редактором «Вестника МГИМО-Университета». Первые два номера по предложению Г.Гладкова переводились вне Университета, третий — преподавателями МГИМО. Все остальные работы по предпечатной подготовке издания RIS выполняют сотрудники Объединенной редакции научных изданий. Тиражирование и распространение журнала — за издательством «МГИМО-Университет».

— Сколько выпусков было издано с начала финансирования проекта и каковы перспективы на 2015 год?

— Договором были установлены основные направления и рамки расходования средств на выпуск трех номеров англоязычного журнала. Однако продуманное расходование средств позволило нам дополнительно выпустить два дайджеста лучших статей «Вестника» за 2012 и 2013 год. Пользуюсь случаем, чтобы поблагодарить за сотрудничество и профессиональную работу переводчиков — сотрудников Университета: А.Байкова, А.Гаджиеву, А.Галигузову, Г.Зиборову, Е.Зиновьеву, Е.Симонову. Хотел бы отметить также ваше Управление за администрирование и координацию проекта. Надеемся на скорое утверждение бюджета журнала на 2015 г. Ведем предпечатную подготовку очередного номера. Он весь будет посвящен научным школам МГИМО и их достижениям в связи с 70-летним юбилеем МГИМО. По всей видимости, существенное место в последующем номере займут материалы, связанные с 70-летием Победы в Великой Отечественной войне, что позволит нашим авторам высказаться за честную историю вообще и Второй мировой войны в частности — на английском языке.

Управление инновационного развития


Распечатать страницу