«Джек-пот» в языковой лотерее

09.08.10

«Джек-пот» в языковой лотерее

«Джек-пот» в языковой лотерее

Портал МГИМО продолжает онлайн-размещение публикаций газеты «Международник». Внимание! Самые интересные статьи останутся только в печатной версии «Международника», которую вы можете найти в МГИМО и МИД России.

«Международник» за июль 2010 года. Автор — Виктория МАЗЯР.

Большинство студентов МГИМО изучают два иностранных языка. Один из них — чаще всего английский, а вот второй… Здесь начинается настоящая лотерея, ведь на сегодняшний день в нашем Университете изучается 53 языка, и вместе со студенческим билетом вчерашний абитуриент может получить абсолютно любой из них.

Традиционно популярностью пользуются французский, немецкий и испанский языки. Итальянский и португальский также достаточно привлекательны для студентов. В последние годы возрос интерес к китайскому, арабскому и японскому. Тем не менее, МГИМО готовит кадры, прежде всего, для Министерства иностранных дел РФ, а это ведомство нуждается в регионоведах различного профиля. Так что, в большинстве случаев новоиспеченные первокурсники и не предполагают, как распорядится судьба (а точнее, приемная комиссия) их будущей карьерой.

Вначале многие расстраиваются, получив какой-нибудь редкий язык в качестве основного, ведь, как правило, на тот момент они совсем не владеют знаниями о той стране, с которой, скорее всего, будет связана их деятельность. Но со временем, изучая историю и культуру региона, выезжая на зарубежные стажировки, студенты начинают осознавать те перспективы, которые открываются перед ними. К моменту окончания Университета они становятся по-настоящему уникальными специалистами, шансы которых при приеме на работу очень высоки.

Более того, последние годы значительно возросла роль восточного направления внешней политики России. В связи с этим в МГИМО растет число студентов, изучающих азиатские и африканские языки. Сегодня востоковедов готовят не только на факультете Международных отношений, но и на Факультете политологии, факультете Международных экономических отношений и даже на факультете Международной журналистики.

Укреплению культурных связей между Россией и восточными странами теперь будет способствовать и Центр Ассоциации стран Юго-Восточной Азии (АСЕАН) в МГИМО. На торжественной церемонии открытия, которая состоялась в июне 2010 года, ректор А.В. Торкунов подчеркнул, что создание такого Центра в нашем университете вполне закономерно. Именно здесь преподают многие эксперты по азиатскому региону, причем как авторитетные, так и молодые ученые, а специалисты по редким языкам, которых выпускает МГИМО, способствуют развитию двухсторонних отношений в дипломатической, экономической, а также туристической сферах.

Еще одна тенденция последних лет — все больше студентов учат языки бывших стран СССР. Рост влияния национальных языков в этих государствах и, к сожалению, ограничение использования русского языка вызывают потребность в специалистах этого профиля. К примеру, часть первокурсников факультета Международной журналистики в наступающем году будет изучать украинский.

Нередко при изучении языков студенты сталкиваются с трудностями. Особенно это касается тех, кто поступил в МГИМО благодаря различным олимпиадам, а значит, не прошел через «сито» вступительного экзамена по языку. Обладая прекрасными знаниями по профильным предметам (истории, праву, математике, литературе и т. д.), многие из них имеют очень слабую языковую подготовку, прежде всего, по английскому языку, и им приходится прилагать немало усилий, чтобы соответствовать требованиям.

Тем не менее, выучить язык можно: главное этого захотеть! Более того, Университет предоставляет возможность изучать третий и даже четвертый язык. Здесь студента никто не ограничивает в выборе. Однако для этого сначала нужно достичь успехов в изучении первых двух.

Публикация подготовлена к размещению в интернете Оксаной Задворновой


Распечатать страницу