Фактор «культура» в переводе

Фактор «культура» в переводе

Авторы: Тимко Наталья Валерьевна ЧИТАТЬ PDF
Тимко Н. В. Фактор «культура» в переводе / Н.В.Тимко. Курск. гос.ун-т. — 2-1 изд., дополн. — Курск: Курск.гос. ун-т, 2007. — 161 с.

Монография представляет собой опыт обобщения исследований, посвящённых рассмотрению проблем перевода в лингвокультурологическом аспекте.

В ней исследуются элементы культуры, отражённые в художественном тексте, и описываются способы их манифестации в языке и речи; рассматриваются возможности культурно-прагматической адаптации и основные переводческие стратегии и приёмы при передаче культурного компонента исходного текста; анализируются типичные ошибки, возникающие в процессе трансляции культурной информации при переводе; описываются случаи непереводимости культурологического характера.

Книга предназначена для студентов, аспирантов и преподавателей переводческих факультетов и факультетов иностранных языков.




Распечатать страницу