Российско-украинский кризис в зеркале англоязычного политического дискурса: лингвопрагматические особенности моделирования образа врага в выступлениях постоянного представителя США в СБ ООН (2014–2016 г.)

Российско-украинский кризис в зеркале англоязычного политического дискурса: лингвопрагматические особенности моделирования образа врага в выступлениях постоянного представителя США в СБ ООН (2014–2016 г.)

Авторы: Новиков Дмитрий Николаевич, Несветайлов А. В.
Несветайлов А.В. Российско-украинский кризис в зеркале англоязычного политического дискурса: лингвопрагматические особенности моделирования образа врага в выступлениях постоянного представителя США в СБ ООН (2014–2016 г.) /А.В.Несветайлов, Д.Н.Новиков// Магия ИННО: новые измерения в лингвистике и лингводидактике : сб. науч. трудов. В 2 т. Т. 1 / [отв. ред. Д. Н. Новиков] ; Моск. гос. ин-т междунар. отношений (ун-т) М-ва иностр. дел Рос. Федерации. Москва : МГИМО–Университет, 2017. — С. 307 – 316.

В статье рассматриваются некоторые аспекты применения прагмалингвистических стратегий персуазивного воздействия в рамках политического дискурса на площадке Совета Безопасности ООН, посвященного кризису на Украине и конфликту в российско-украинских отношениях, последовавших за сменой украинского руководства в 2014 г. В частности, описываются языковые средства и тактики их использования, благодаря которым постоянный представитель США при Организации Объединенных Наций С. Пауэр выстраивает позицию Соединённых Штатов, следуя стратегиям создания “круга чужих”, фантомной угрозы, а также демонизации “круга чужих” с целью дискредитации действий политического оппонента. Такое речевое поведение указывает на попытку создания у реципиента образа отчужденности России и опасности её действий.

Ключевые слова: политический дискурс, пперсуазия, персуазивные стратегии и тактики, дискурс постоянного представителя Совбеза ООН
Распечатать страницу