29 марта — 21 апреля в Университете состоятся Дни открытых дверей для абитуриентов, поступающих на магистерские программы.
Игнатьева Ирина Геннадьевна
к.филол.н.
Игнатьева Ирина Геннадьевна
РИНЦ Author ID:
spin-код: 2363-0493
Researcher ID (WoS):

Игнатьева Ирина Геннадьевна

к.филол.н.
РИНЦ Author ID:
spin-код: 2363-0493
Researcher ID (WoS):

Окончила с отличием Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ) по специальности «Лингвист. Специалист по межкультурной коммуникации» в 1996 г.

Ученая степень кандидата филологических наук по специальности 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» присуждена диссертационным советом Д 501.001.04 Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова. Название диссертации — «Вербальные репрезентации фоновых знаний в медиатекстах и способы их передачи в переводе» на материале медиаиздания «The Economist».

В МГИМО — с 2001 г. Общий стаж педагогической работы в образовательных организациях высшего профессионального образования по научной специальности, а также научной деятельности — с 1996 г.

Преподает английский язык на 1-4 курсах бакалавриата МО (английский язык как основной и как второй иностранный); на Подготовительном отделении, в магистратуре по направлениям «Международная политика и транснациональный бизнес», «Зарубежное регионоведение», «Внешняя политика и дипломатия России», «Дипломатия и дипслужба», «Мировая политика», «Транснациональный бизнес», «Лингвистика», а также «Спортивная дипломатия» (ШБиМК).

Преподает аспекты «Общий язык», «Язык профессии», «Общественно-политический перевод». Читает курс лекций «Общая теория перевода и контрастивной лингвистики» (магистратура «Лингвистика»). Руководитель потока студентов, продолжающих изучать английский язык на 3 курсе МО в качестве второго иностранного языка (аспект общественно-политический перевод), руководитель языковых программ по изучению английского языка для специальных целей программ МБА (второе высшее образование) Школы бизнеса и международных компетенций МГИМО, руководитель языковой подготовки магистратуры «Спортивная дипломатия».
Активно занимается научной работой. Сфера интересов — стилистика текста, обучение письменной речи, когнитивная лингвистика, переводоведение. Участвует в работе и выступает с докладами на российских и международных научных и научно-практических конференциях. Принимает участие в деятельности Российской ассоциации лингвистов-когнитологов (РАЛК).

Имеет 27 публикаций, из них одна монография, три учебных издания. Зарегистрирована в РИНЦ, SSRN, ResearchGate, других научных базах данных.

Является автором учебно-методических пособий, в частности, электронного учебного пособия, имеющего свободный доступ в сети Интернет, «Логистика на английском: Курс английского языка для студентов МБА» (ПО iTranium).

  • Пишем эссе. Методические рекомендации по обучению письменной речи (английский язык) для студентов V курса: учеб. пособие / И. Г. Игнатьева — М.: Издательство МГЛУ, 2002.
  • Игнатьева И. Г. Профессиональный английский язык для спортивных менеджеров: учебное пособие / И. Г. Игнатьева, Ю. Н. Ефремова; Моск. гос. ин-т междунар. отношений (ун-т) М-ва иностр. дел Рос. Федерации, каф. английского языка № 1. — Москва: МГИМО-Университет, 2017. — 265, [1] с.: табл., ил. — ISBN 978-5-9228-1706-6.
  • Логистика на английском: Курс английского языка для студентов МБА: учеб. пособие / И. Г. Игнатьева — ПО iTranium.


Irina G. Ignateva, PhD in Linguistics, is Associate Professor of the English Language Department of the School of International Relations.

Graduate of Moscow State Linguistic University (Linguist. Specialist in Intercultural Communication). Presented her PhD thesis «Verbal Representation of Background Knowledge in Media Discourse: Means and Ways of Translation» at Moscow State University. She has been teaching since 1996, at MGIMO University — since 2001. She teachers General English and English for Specific Purposes, as well as Political Translation. She is the supervisor of the School of International Relations’ Course in Political Translation (3d year, BA), Teaching ESP in Sports Diplomacy (MA) and MBA Programmes of MGIMO’s School of Business and International Proficiency. She is the author of course books for MBA Programmes — Professional English for Sports Managers, Logistics in English. She combines teaching and research in the fields of translation studies, cognitive linguistics, methodology of teaching English, academic writing, and on-line learning.

Курсы:
Бакалавриат (1–2 языки):

  • Английский язык: речевая практика
  • Английский язык: фонетика (начинающий поток)
  • Английский язык: письменная речь
  • Английский язык: чтение и письмо
  • Английский язык: грамматика
  • Английский язык: аудирование
  • Английский язык: язык профессии
  • Английский язык: общественно-политический перевод

Магистратура (1–2 языки):

  • Английский язык: речевая практика
  • Английский язык: язык профессии
  • Английский язык: общественно-политический перевод

Публикации
Курсы