Томсон Галина Викторовна

Томсон Галина Викторовна
Служебный телефон:
+7(495)434-91-41
E-mail:

РИНЦ Author ID: 823672
(spin-код: 9672-3837)

Томсон Галина Викторовна

К.филол.н.

Общий трудовой стаж — с 1971 г.

Педагогический стаж — с 1971 г.

Стаж работы в МГИМО — с 1982 г.

Выпускница Ленинградского государственного педагогического института имени А.И.Герцена (19661971 гг.).

В 1988 г. защитила диссертацию в Пятигорском государственном педагогическом институте иностранных языков на тему «Синсемантия языковых единиц и средства ее снятия (на материале современного немецкого языка)» по специальности 10.02.04 — германские языки. Имеет ученую степень кандидата филологических наук.

Сферу научных интересов составляет юрислингвистика, т.е. язык законодательных актов, включая семантику, лексикологию, синтаксис юридических текстов. Тематика научных работ связана с особенностями перевода, прежде всего, законодательных актов (Основной закон, Германское гражданское уложение и Торговое уложение).

В МГИМО преподает немецкий язык как основной и как второй иностранный на всех курсах бакалавриата и магистратуры. С 1987 г. преподает аспект «язык профессии», курс юридического перевода. Руководила в течение пяти лет объединением преподавателей, изучающих юридический перевод и методику его преподавания в рамках факультета дополнительного профессионального образования.

Принимала участие в разработке учебной программы по немецкому языку по образовательным стандартам МГИМО для Международного института управления, раздел «Язык профессии». С 1995 г. является старшим преподавателем по юридическому переводу в группах, изучающих немецкий язык как второй иностранный, с 2015 года курирует работу преподавателей в группах магистратуры МП.

С 2010 г. руководит студенческой творческой группой «Мы говорим на немецком юридическом языке».

Результатом работы являются ежегодные выступления студентов МГИМО на международных студенческих конференциях, проводимых юридическим факультетом РУДН, и публикация научных докладов участников. Ежегодно участие в этих конференциях принимают от 20 до 30 студентов.

С 2010 г. является организатором практических семинаров на первом курсе магистратуры МП (кейс-стади, Гражданское право Германии) с приглашением носителя немецкого языка, представителя Свободного университета Берлина в России и странах СНГ Т.Штюдеманна.

Является соавтором 17-ти учебных пособий с долей личного участия 92 а.л., автором более 40 научных трудов общим объемом 23 а.л.

Повышение квалификации:

  • 2009 г. — Методический семинар издательства Hueber, МГИМО
  • 2011 г. — Семинар компании BUKHANTER «Преодоление трудностей в процессе обучения бытовому и деловому письму на уровне В-2/С-1», РУДН
  • 2012/13 г. — Практические семинары и мастер-классы в рамках подготовки Олимпиады, Немецкий культурный центр им. Гете, Москва
  • 2013 г. — Семинар компании Langenscheidt «Использование видеофильмов, видеоклипов и роликов на занятиях со студентами, РУДН
  • 2013 г. — Современные технологии развития лингвокультурной толерантности, РУДН
  • 2013 г. — Подготовка к международным экзаменам на сертификаты Института Гете, РУДН
  • 2014 г. — Деятельностный и компетентностный подходы как основа современного урока немецкого языка, Немецкий культурный центр им. Гете, МГИМО
  • 2014 г. — Современные технологии использования аудио- и видеоматериалов на уровне А2 и В1 в ходе аудиторных и внеаудиторных занятий, РУДН
  • 2014 г. — Профессионально ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе, DAAD, РУДН
  • 2015 г. — Профессионально ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе, Немецкий культурный центр им. Гете, DAAD, РУДН
  • 2016 г. — Neue Ansätze im DaF-Unterricht und erfolgreiche Lehrwerke, г. Москва, МГИМО, МГУ, издательство Cornelsen
  • 2016 г. — Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе, г. Москва, МГИМО

Участие в научных конференциях:

  • 2011 г. — Профессионально ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе, г. Москва, РУДН
  • 2011 г. — V межвузовская научная конференция «Язык и право: проблемы и перспективы», г. Москва, МГУ
  • 2012 г. — Профессионально ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе, г. Москва, РУДН
  • 2012 г. — 6-ая Международная межвузовская научно-практическая конференция ЯЗЫК И ПРАВО, г. Москва, МГУ
  • 2013 г. — Профессионально ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе, г. Москва, РУДН
  • 2014 г. — Профессионально ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе, г. Москва, РУДН
  • 2015 г. — Профессионально ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе, г. Москва, РУДН
  • 2015 г. — Взаимодействие публичного и частного: актуальные вопросы в глобальном контексте (круглый стол: юридический перевод), г. Москва, МГИМО2015 г. — IX международная конференция «Язык и право», г. Москва, МГУ
  • 2016 г. — Профессионально ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе, г. Москва, РУДН
  • 2016 г. — Х Международная научно-практическая конференция (Кутафинские чтения), г. Москва, МГЮА
  • 2016 г. — Традиции и инновации в преподавании иностранного языка в неязыковом вузе, г. Москва, МГИМО
Курсы: немецкий язык / юридический перевод.


Tomson Galina Viktorovna

Associate Professor
German Language Department
Cand. Sc. (Philology)

Pedagogical experience — since 1971, work experience at MGIMO University — since 1982.

Graduated from Herzen Leningrad State Pedagogical Institute (1966–1971).

27.01.1988 defended a Ph.D. thesis on «Synsemantic of Language Units and means of its Definition».

Area of expertise: professional language, law, competency-based approach to teaching, courses of legal translation, language of law.

The subject of scientific papers is related to the competency-based approach to teaching, courses of legal translation.

Total work experience: since 1971; work experience in the profession: since 1971; at MGIMO University: since 1982.

Since 1996 exercises the duties of the supervisor of courses of legal translation.

Fluent in German, English — at the conversational level.

The total volume of the publications is more than 92 printed sheets; 17 monographs and textbooks; more than 45 scientific papers.

Annually undergoes advanced training and participates in scientific conferences in Russia.


Galina V. Tomson

Dozentin des Lehrstuhls für Deutsche Sprache
Doktor der Philologie

gesamte Berufserfahrung — seit 1971
pädagogische Erfahrung — seit 1971
berufliche Erfahrung an der MGIMO-Universität — seit 1982

Absolventin des Staatlichen Pädagogischen Instituts zu Leningrad (1966-1971, Fakultät für Fremdsprachen)

21.April 1988 — Promotion an dem Staatlichen Pädagogoschen Institut für Fremdsprachen (Pjatigorsk), Thema «Synsemantie der lexikalischen Einheiten und Mittel deren Beseitigung»

Wissenschaftliche Schwerpunkte und Interessen: Jurislinquistik, Forschung des juristischen  Diskurses, sowie auch Methodik des Fremdsprachenunterrichts

Kurse und Veranstaltungen: Deutsch als Erst- und Zweitsprache in allen Studienjahren des Bachelor- und Masterstudienganges sowie juristische Übersetzung

Sprachkenntnisse: fließend Deutsch in Wort und Schrift, kann auch Englisch lesen und mündlich verstehen

Publikationen: Mitautorin von 17 Lehrbüchern, Autorin von über 40 wissenschaftlichen Publikationen zu Philologie und Methodik

Teilnahme an 18 wissenschaftlichen Konferenzen von 2005 bis z.Z.

ПУБЛИКАЦИИ

Все публикацииСкрыть

Курсы


Последнее обновление: 04.09.17 Распечатать страницу