М.В.Медведев: «Китайский язык стал счастливым лотерейным билетом»

24.04.17

М.В.Медведев: «Китайский язык стал счастливым лотерейным билетом»

М.В.Медведев: «Китайский язык стал счастливым лотерейным билетом»

В рамках рубрики «Говорят выпускники» на странице кафедры китайского, вьетнамского, лаосского и тайского языков известные дипломаты рассказывают о том, как они изучали язык Поднебесной в своей alma mater, и о том, какую роль язык сыграл в их жизни. Сегодня гость рубрики — советник 1 класса Михаил Викторович Медведев.

М.В.Медведев в 1984 году окончил МГИМО. Владеет китайским и английским языками.

Работал на различных дипломатических должностях в центральном аппарате МИД России и за рубежом. В 1999–2000 гг. — первый секретарь, советник Генерального секретариата МИД, в 2000-2005 гг. — консул-советник Генерального консульства России в Гонконге, в 2005-2007 гг. — советник, старший советник, и. о. начальника отдела Генерального секретариата (Департамента) МИД. В 2007 г. — советник первого заместителя министра иностранных дел. С марта 2011 по 2016 гг.— генеральный консул России в Гуанчжоу, КНР.

Имеет дипломатический ранг советника 1 класса.

В МИД проработал 30 лет. Уволился в 2016 году.

— Я окончил МГИМО («восток», МО) в 1984 году, обучался вместе с А.Н.Евсиковым, который уже поделился своими воспоминаниями. Мои впечатления во многом схожи с его оценками. К тому же, мы начинали изучать китайский язык вместе в 9 классе спецшколы-интерната №11 г. Москвы, на китайском языке сидели за одной партой! В далеком уже 1976 году! Напомню: в Китае заканчивается «культурная революция», в сентябре умирает Мао Цзэдун... Китайский язык, из-за его «бесперспективности», на уровне средних школ во всем Советском Союзе преподается только в интернатах (кажется, всего на всю огромную страну имелось только 13 таких средних учебных заведений, в которых обучались зачастую лишь дети из трудных семей; мы с Алексеем пришли добровольно, специально изучать китайский язык).

Когда окончили школу, был 1978 год. У руководства страны росло понимание необходимости оживления/расширения преподавания китайского языка, в том числе в вузах.

В тот год, когда мы поступали в институт, набор студентов на китайский язык был расширен. Считаю, что только благодаря нашему владению на определенном уровне китайским языком нам и удалось поступить в МГИМО! Китайский язык стал именно тем счастливым лотерейным билетом, который мы вытащили, причем на всю жизнь!

Навсегда запомнились слова А.В.Меликсетова (тогда завкафедрой истории стран Азии и Африки МГИМО), который на втором курсе, придя на первое занятие в нашу группу («Новая история Китая»), по-взрослому, сразу поздравил нас с правильным выбором: «Ребята, для всех вас Китай будет куском хлеба! Для многих — с маслом! А для некоторых — с икрой!». Так и получилось!

Трудности в изучении китайского языка? Они носили, прежде всего, системный характер. Недостаток материалов на китайском языке, отсутствие правильных методик обучения, крайне ограниченный круг преподавателей-носителей китайского языка (отсутствие специально подготовленных к обучению преподавателей-китайцев), отечественные преподаватели сами к тому моменту уже очень давно не были в Китае... Сейчас, задним числом, многое бы поменял, изменил. Но все равно, ко всем преподавателям МГИМО (в особенности по китайскому языку и по Китаю) сохранил самые теплые чувства и выражаю им глубокую признательность и благодарность!

Могу добавить, что именно китайский язык и работа в Китае, а также последующая карьера в России позволили мне встретить много интересных людей (с некоторыми просто познакомиться, а со многими даже вместе и поработать). А приятные моменты — они, безусловно, были, и не только моменты, а все было приятно, так как МОЛОДЫ мы были!

Интервью подготовили преподаватели кафедры
китайского, вьетнамского, лаосского и тайского языков А.А.Войцехович и М.М.Самсонов


Распечатать страницу